Хранительница (Трилогия) - Страница 134


К оглавлению

134

– И все равно позволь мне сопровождать тебя в твоей поездке. Так будет и тебе надежнее, и мне спокойнее. – Легард явно не желал сдаваться.

– Только не сегодня! Дядя, как человек, искушенный в жизни, ты должен меня понять. Там, куда я еду сегодня, лишние свидетели совершенно ни к чему, ты же не собираешься мне свечку держать. – Усмехнувшись, Тармар заговорщически подмигнул Легарду, явно намекая на какую-то мифическую даму сердца и старательно скрывая истинную цель своей поездки.

Долее не задерживаясь, он тронул поводья своего коня и шагом выехал со двора. Аранту ничего не оставалось, как последовать за ним. Но когда он проезжал мимо Легарда, его конь был остановлен твердой рукой:

– Береги Тармара, я видел, что ты можешь, поэтому, если с ним что-нибудь случится, я буду знать, кто в этом виноват! – Отпустив поводья, Легард еще долго смотрел вслед своему непокорному подопечному.

Черныш шел легкой рысью, явно красуясь и гордясь своим всадником. От булыжной мостовой отлетали искры, высекаемые подковами породистых лошадей. Вопреки ожиданиям Аранта, они подъехали не к главным дворцовым воротам, а к неприметной калитке в неприступной стене, окружающей дворцовый парк. Там их уже ждали, и, спешившись, Тармар передал поводья своего коня встречающему их стражнику, сделав знак Аранту следовать за ним. В провожатые им был выделен начальник караула, который повел их через караульную башню и далее затейливыми переходами каменных галерей; они попали во дворец, минуя оживленные места. Еще немного поплутали, и перед ними отворилась массивная деревянная дверь, ведущая в чьи-то покои. Здесь их проводник распрощался и исчез. Арант решительно ничего не понимал, но не задавал лишних вопросов, справедливо полагая, что Тармар сам ему расскажет то, что посчитает нужным. Комната, куда их привели, судя по обстановке, предназначалась для чьего-то проживания, но по своему прямому назначению давно не использовалась. Об этом говорил еле заметный затхлый запах и легкое ощущение сырости, заметное, пожалуй, только для чуткого обоняния дроу. После того как помещение хорошенько проветрили и протопили, эти признаки улетучиваются без следа, до следующего «консервирования» комнаты. На небольшом столике было выставлено блюдо с южными фруктами, не растущими в этой части королевства и являющимися недоступной редкостью для простых горожан. Тяжелые, массивные стулья с высокими спинками были в беспорядке расставлены по периметру комнаты. Пока Арант осматривался, в противоположной стене открылась потайная дверь, и в комнату вошел человек в камзоле, богато расшитом серебром.

– Добрый вечер, уважаемый герцог Гордейнский. Надеюсь, вы не в обиде, что я немного отступил от этикета и не полностью озвучил ваше имя? – Вновь вошедший с улыбкой поклонился Тармару, показывая всем своим видом, как он рад снова видеть старого знакомого.

– Ну что вы, дорогой граф! Какие могут быть между нами условности? Спешу представить вам своего друга и побратима, дэсса Арантиада.

– Вот как? Уважаемый дэсс Арантиад принадлежит к правящему Дому? А позволено ли будет мне узнать, чей Дом может похвастать таким достойным юношей?

– К вашим услугам, дэсс Арантиад из Дома Поющего Меча. – Арант с достоинством поклонился графу. – Могу я узнать, с кем меня свела судьба?

– Граф Маркенштайн, старый знакомый вашего побратима, герцога Тармарейна Волтенберга Гордейнского. – Граф отвесил небольшой шутливый поклон, после чего обратился непосредственно к Тармару: – Ну а теперь, дорогой герцог, могу я узнать цель вашего визита? Ведь не для того вы прибыли в Вассариар, чтоб повидать старого знакомого?

– Безусловно. Я уполномочен передать королю Таринфа официальное предложение от коалиции дворян Бармингама. Вы все поймете из этого свитка. – Тармар с поклоном подал свиток, скрепленный магической печатью седьмого уровня защиты. – Он настроен на вашу фамильную печатку, дорогой граф, так что подмена исключена.

Граф Маркенштайн приложил кольцо к печати, после того как защита была снята, развернул свиток и углубился в его чтение. Прочитав, он поднял глаза и вмиг посерьезневшим взглядом посмотрел на Тармара.

– Скажи, ты в курсе содержимого этого свитка?

– Да, меня ознакомили. – Тармар спокойно выдержал изучающий взгляд Маркенштайна.

– И что? Ты согласен со всем, о чем здесь написано?

– Я не вижу другого выхода! В сложившейся ситуации мои желания не имеют никакого значения. Гораздо важнее то, что происходит сейчас, и нужно сделать все возможное, чтобы предотвратить все негативные последствия.

– Ты хорошо осознаешь, что потребуется от тебя? И насколько ты уверен в тех, кто сейчас обещает тебе свою дружбу и поддержку? – Граф явно нервничал, ведя этот разговор с Тармаром.

– Поверь, я понимаю, на что иду, и делаю это абсолютно сознательно. Что касается моих единомышленников… полной гарантии за всех я дать не могу, но ты сам понимаешь, что, подписавшись под этой бумагой, они отрезали себе дорогу назад.

– Хорошо. Но я не могу тебе сейчас что-либо сказать. Приходи завтра в это же время. Думаю, что у меня будут для тебя какие-то новости, и, ради твоего же блага, надеюсь, что хорошие. – Поднявшись с кресла, граф засунул свиток за пазуху. – Позвольте откланяться. Надеюсь, у нас еще будет возможность встретиться не при таких серьезных обстоятельствах?

– Я тоже на это очень надеюсь, дорогой граф! – Тармар тоже встал, отодвинув свое кресло.

Граф Маркенштайн исчез так же внезапно, как и появился. Через пару минут в дверь, через которую входили друзья, негромко постучали. На пороге стоял их провожатый – начальник караула. Обратный путь они проделали в полнейшей тишине, которую нарушал только звук шагов по каменным плитам дворцовых коридоров.

134